Articolo originale pubblicato il 16/06/20 su Enab Baladi Traduzione di N. El Assouad (Foto:aprendo una strada tra al Hasakah e Ain Issa) Mosca sta monitorando da vicino l’imminente attuazione del. “Caesar Act” americano. Questo “ospite indesiderato” da parte di coloro che ne sono colpiti, arriva in combinazione con la lotta economica del regime siriano…
Autore: Giovanna De Luca
Le sanzioni del Caesar Act potrebbero devastare l’economia siriana
Articolo pubblicato su The Guardian Traduzione di N. El Assouad I critici sostengono che la legge potrebbe essere una strategia degli Stati Uniti e potrebbe causare ulteriori problemi per il paese e la regione in generale. La sua moneta è precipitata del 70% dal mese di aprile, più della metà della sua popolazione si trova…
Nel mondo del futuro i siriani non saranno ascoltati, afferma il romanziere Khaled Khalifa
Articolo pubblicato il 14 giugno 2020 su L’Orient-Le jour Traduzione di Giovanna De Luca (Foto AFP / LOUAI BESHARA) “Nulla cambierà, la guerra continuerà”, deplora il 56enne aleppino, uno degli scrittori più noti in Siria. Per i siriani isolati dalla guerra, la pandemia del Covid-19 è stato un momento di unione con il resto…
Le prime due testimonianze della squadra d’accusa nel processo contro Anwar Raslan e Iyad al-Gharib in Germania
Pubblicato su Enab Baladi Traduzione a cura di N. El Assouad e Marina Centonze (Foto di Alia al Atassi scattata fuori al tribunale di Coblenza. Nella foto i ritratti di siriani scomparsi o deceduti nelle prigioni del regime siriano) All ‘inizio di questo mese di giugno si è aperta una nuova fase del processo contro…
Analisi: il crollo della lira siriana
Fonti dell’articolo AA.com.tr Enabbaladi eldorar Tradotto e curato da N. El Assouad e Marina Centonze Il crollo della lira siriana non aveva mai raggiunto un livello così basso come quello attuale, un dollaro costa 1805 lire siriane. È un duro colpo per i mercati siriani, questo crollo ha portato infatti ad un nuovo aumento dei…
Coronavirus in un mondo sirianizzato
Di Yassin al Haj Saleh Pubblicato il 17 aprile 2020 su Biennale Warzsawa Traduzione di Giovanna De Luca All’inizio di aprile di quest’anno ho avuto la possibilità di visitare una clinica di Berlino per un controllo medico generale. Nella sala d’aspetto, un’assistente, che indossava una maschera che copre la bocca e il naso mi ha…
Lezioni storiche della rivoluzione siriana
Articolo pubblicato da Joseph Daher il 15 aprile 2020 su Spectre Journal (Traduzione a cura di Giovanna De Luca) UN BILANCIO CRITICO Oltre 9 anni sono passati dall’inizio della rivolta siriana, la situazione è più che catastrofica per le classi popolari del paese. C’è una profonda crisi umanitaria con 11,7 milioni di persone bisognose di…
Cosa ci insegna la gente di Idlib sulla resilienza ai Tempi dell’Apocalisse
Articolo di Banah alGhadbanah. Pubblicato il 19 marzo 2020 su Medium Traduzione di Giovanna De Luca (Nella foto:Saraqib, nord di Idlib, Siria. Marzo 2019. Walid Abu Rashed e un altro attore intrattengono i bambini usando le marionette tra le macerie degli edifici crollati nella città di Saraqib. Fotografia di Amer Alhamwe. Fonte: AFP / Getty…
800.000 siriani sono fuggiti in tre mesi. Le immagini.
Articolo del NY Times 14 febbraio 2020 A cura di Giovanna De Luca 800.000 siriani sono fuggiti in tre mesi. Le immagini. È un angoscioso, pericoloso viaggio su camion stracarichi e un tempo gelido. Centinaia di migliaia di persone-soprattutto donne e bambini-stanno cercando di scappare dagli implacabili bombardamenti nel nord-ovest della Siria. Alcune famiglie sono…
La Lega degli scrittori e degli intelletuali libanesi, nel cuore della rivolta.
Qui l’originale dell’articolo Traduzione di Sami Haddad Un gruppo di intelletuali, scrittori e giornalisti libanesi della carta stampata e dei media, che partecipano alla rivolta del popolo libanese, si sono riuniti presso la sede del Consiglio culturale del Libano meridionale, hanno discusso sul loro ruolo e sulla possibilità di unire i loro sforzi…
‘L’umanità sta morendo’: i siriani si sentono abbandonati dal mondo
Pubblicato il 16 gennaio 2020 su The New Arab Di Dani Qappani Traduzione di Giovanna De Luca, revisione di Mary Rizzo Attacchi aerei del governo siriano hanno colpito la provincia di Idlib in mano ai ribelli I siriani sono stati abbandonati per quasi nove anni dalla comunità internazionale, che viene accusata dai siriani stessi…
Siria, due voci testimoniano il mondo arabo di ieri e di oggi
Pubblicato il 17 gennaio 2020 su Il Fatto Quotidiano Di Federica Pistono(traduttrice ed esperta di letteratura araba) Gettando uno sguardo alle opere siriane giunte a noi in traduzione in questo 2019 appena trascorso, spiccano due titoli che meritano l’attenzione del grande pubblico. Il primo è la raccolta di racconti La storia della sete antica di…